Россиянка о еде в США: почему «русскому лучше это даже не трогать»
Российская тревел-блогер Марина Ершова, давно путешествующая по миру и недавно перебравшаяся в США, неожиданно для себя столкнулась с тем, что сильнее всего в Америке ее поразило не расстояние, не климат и даже не менталитет, а повседневная еда. По ее признанию, местная гастрономическая реальность настолько отличается от привычного «домашнего» рациона, что часть блюд «русскому человеку лучше даже не трогать».
В серии публикаций она подробно разобрала, из чего состоит типичный американский день в тарелке, и почему для многих россиян такой рацион становится культурным шоком. Ее откровенные впечатления легко вписываются в общий фон того, как выглядит еда в США глазами русских: отзывы регулярно расходятся от восторгов до полной растерянности, а иногда — до прямого отторжения.
Особый удар по привычным представлениям Марине нанес завтрак. Казалось бы, самый безобидный прием пищи, но именно он стал для блогерши символом «диабетического приветствия». То, что в США считается нормальным началом дня, россиянину скорее напоминает стол с десертами на детском празднике.
По наблюдениям путешественницы, утро в американской семье нередко выглядит так: на столе печенье, яркие хлопья, вафли или пышные панкейки, щедро залитые сиропом, посыпанные сахарной пудрой, иногда с добавлением карамельных соусов и сладких топпингов. При этом многие уверены, что выбирают «правильный» рацион и спокойно называют такую еду healthy choice. Для человека, который привык к овсянке, гречке, творогу, яичнице или обычному бутерброду с сыром и колбасой, подобное меню воспринимается как непрерывный десерт, а не как питательный завтрак.
Ершова отмечает, что эффект от такого старта дня обманчив: первые полчаса — всплеск энергии, а затем резкий спад сил, сонливость и чувство «сбитого режима». По ее словам, если питаться так ежедневно, организм быстро начинает подавать тревожные сигналы. Неудивительно, что многие отзывы россиян о сладких американских завтраках звучат как предупреждение, а не как совет к повторению.
Не меньшее разочарование у нее вызвала и знаменитая арахисовая паста — продукт, который для США почти так же символичен, как для России гречка или борщ. В американских холодильниках она стоит рядом с молоком и яйцами, ее мажут на хлеб, добавляют в десерты, сочетают с джемами, бананами, маршмеллоу, и нередко именно из пары тостов с пастой и сладкой намазкой состоит целый прием пищи.
Марина честно признается: понять этот кулинарный культ ей так и не удалось. Вкус она описывает как тяжелый и навязчивый, консистенцию — вязкую, а послевкусие — приторным. Для человека, который не рос с банкой peanut butter на кухне, такая еда больше похожа на калорийный перекус «на бегу», чем на нормальный элемент рациона. «Кажется, что здесь ей просто намазывают все подряд, и этого уже достаточно, чтобы назвать это едой», — иронизирует блогерша.
Еще один пункт ее гастрономического недоумения — мясо. Казалось бы, что может быть проще и понятнее: стейк, котлета, бургер. Но именно они и заставили Марину задуматься о том, что чего нельзя есть в США русским туристам, если не хочется возвращаться домой с испорченным желудком и полным разочарованием.
По ее словам, многие мясные блюда выглядят «слишком правильными»: идеально ровный кусок, однородный цвет, минимум запаха и вкуса. В какой-то момент у путешественницы возникло ощущение, что перед ней не стейк, а аккуратная заготовка из лаборатории, «напечатанная на 3D-принтере». Даже в местах с ценами выше среднего мясо часто кажется стерильным и «обезличенным»: оно не вызывает отвращения, но и не дарит того ощущения домашнего блюда, как, например, тушеная говядина у бабушки или сочный шашлык на даче.
Точкой невозврата для Ершовой стала популярная в США тортилья, которую подают в десятках вариаций: завтраки в лепешке, буррито, роллы, сэндвичи. Она назвала это блюдо «Калашников среди завтраков» за сочетание калорийности и удара по организму. В одной порции легко уживаются жареный бекон, яйца, сыр, картофель фри и несколько видов жирных соусов. Такая комбинация, на ее взгляд, больше похожа на испытание для пищеварения, чем на нормальное начало дня.
При этом Марина постоянно подчеркивает: ее позиция субъективна, она не претендует на истину в последней инстанции и не стремится высмеять чужие гастрономические привычки. Но честно предупреждает: неподготовленному россиянину американская кухня может показаться жестким испытанием, особенно если выбирать блюда наугад, ориентируясь только на красивые фотографии в меню.
Контраст особенно заметен тем, кто вырос на простой домашней еде: супы на мясном или курином бульоне, каши, тушеные овощи, запеканки, котлеты, салаты с минимумом соусов. В США повседневный рацион выстроен вокруг совершенно иных принципов: в продуктах много скрытого сахара, широко распространены полуфабрикаты, фастфуд, готовые замороженные наборы, которые нужно лишь разогреть в микроволновке. Удобство и скорость зачастую важнее, чем сам процесс приготовления и качество исходных ингредиентов.
Неудивительно, что россияне, оказавшись в местном супермаркете, часто чувствуют себя потерянными. Полки заполнены яркими упаковками, снеками, готовыми блюдами, сладкими напитками и соусами на любой вкус. Большая часть ассортимента — не сырье вроде круп, мяса или овощей, а уже переработанные продукты, у которых длинный состав на этикетке. Во многих отзывах о поездках за океан люди прямо пишут, что санитарные нормы и качество продуктов в США, отзывы россиян о которых сильно разнятся, на практике ощущаются иначе, чем ожидаешь, глядя на витрины.
Отдельным культурным шоком для Марины стало то, что сладкое в американской культуре не имеет четких временных рамок. Маффин или пончик — это завтрак, шоколадный батончик — вполне нормальный дневной перекус, лимонад с огромной порцией сахара — обычный спутник обеда. Для россиянина, привыкшего к тому, что жареная картошка с яйцами или каша — это «поесть», а конфеты и пирожные — «к чаю и по праздникам», подобный подход выглядит как непрерывный праздник сахара без выходных.
Впрочем, не все так однозначно. В своих заметках Ершова честно признает, что в США можно питаться и относительно «по-русски» — нужно лишь потратить немного времени на поиск подходящих мест и продуктов. В больших городах есть фермерские рынки, магазины с органическими товарами, а также русские и восточноевропейские лавки, где легко найти гречку, кефир, творог, ржаной хлеб, привычные овощные консервы. В заведениях с более «домашним» уклоном подают супы, мясо без излишних соусов, запеченную рыбу и салаты без сахарной заправки.
Часть эмигрантов и постоянных путешественников, делясь своими впечатлениями, отмечает, что американские продукты питания — вред и польза для русских зависят в первую очередь от осознанности выбора. Если питаться исключительно фастфудом, сладкими напитками и полуфабрикатами, последствия неизбежны. Но если внимательно читать составы, выбирать простые ингредиенты и готовить дома, можно без проблем вписаться в местную продуктовую реальность и даже найти в ней плюсы — от большого выбора свежих овощей и фруктов до качественной рыбы в прибрежных штатах.
На фоне полярных мнений интерес особенно вызывают собранные отзывы россиян о том, что попробовать и что не стоит есть в Америке. Одни с восторгом рассказывают о стейк-хаусах, сочных бургерах, морепродуктах и мексиканской кухне. Другие, как Марина, честно признаются, что большую часть времени спасались простыми блюдами — рисом с овощами, куриной грудкой, салатами без сладких заправок и йогуртом без сахара.
Именно поэтому все чаще звучит мысль: еда в США глазами русских, отзывы о которой так различаются, во многом зависит от стартовых ожиданий и личных привычек. Тем, кто заранее интересуется местной гастрономией, читает форумы, блоги путешественников и спрашивает советы у тех, кто уже жил в Америке, адаптироваться значительно проще. Многие отмечают, что полезно заранее составить список того, что стоит попробовать обязательно, и того, от чего лучше отказаться хотя бы в первое время.
Опыт Ершовой и других туристов позволяет сформулировать несколько негласных правил. Во‑первых, не стоит делать выводы о всей американской кухне по фастфуду и заправочным станциям. Это лишь самый простой и массовый ее слой. Во‑вторых, важно помнить, что чего нельзя есть в США русским туристам без подготовки — это огромные порции жирной и сильно обработанной еды на регулярной основе. Для разового эксперимента бургер с тройной котлетой или гигантский буррито безвредны, но как ежедневная норма — сомнительное решение.
Во‑третьих, тем, кто переживает за здоровье, стоит обращать внимание на то, как соблюдаются санитарные нормы и качество продуктов в США: отзывы россиян показывают, что разница между сетевыми забегаловками, маленькими семейными кафе и дорогими ресторанами может быть колоссальной. Нередко именно небольшие локальные заведения, где повара готовят «для своих», оказываются приятным гастрономическим открытием, тогда как безликие сети предлагают одно и то же «стандартизированное» меню.
Не менее полезны и собранные советы россиян о том, что попробовать и что не стоит есть в Америке. Многие рекомендуют не бояться экспериментировать с этнической кухней: в США сильны мексиканские, корейские, вьетнамские, индийские рестораны, где можно найти более привычный для россиянина баланс специй, овощей и мяса. В то же время к сладким напиткам, десертам и готовым соусам советуют относиться осторожнее — именно в них чаще всего скрывается максимальное количество сахара и добавок.
Постепенно, по словам Марины, вкус все же адаптируется. Через несколько месяцев в США многие начинают иначе относиться к отдельным продуктам: кто-то неожиданно влюбляется в местные молочные коктейли или барбекю, кто-то привыкает к обилию льда в напитках, а кто‑то, наоборот, после возвращения в Россию еще долго скучает по свежим салатам из кейла или по разнообразию соусов. Но те, кто ценит классическую «домашнюю» кухню, как правило, остаются верны своим привычкам и стараются встраивать их в новый контекст.
В итоге вывод путешественницы звучит достаточно примиряюще. Американская гастрономия — это не только культ сахара и фастфуда, но и огромное поле для экспериментов. Однако неподготовленному человеку полезно заранее понимать, как работает эта система, и иметь под рукой хотя бы примерный список того, что попробовать и что не стоит есть в Америке: советы россиян в этом смысле нередко ценнее туристических буклетов. Осознанный подход позволяет не превратить поездку в бесконечный эксперимент над желудком и при этом увидеть страну не только через достопримечательности, но и через ее кухню.
Те, кто уже прошел этот путь, нередко делятся своими историями на форумах и в блогах, и именно благодаря таким рассказам, как у Марины Ершовой на InternalTourism, формируется живое, противоречивое, но честное представление о том, каково это — сталкиваться с американским рационом русскому человеку. Для одних это увлекательное приключение, для других — цепочка гастрономических разочарований. Но практически все сходятся в одном: к еде в США лучше подходить с головой, тогда шанс найти свое вкусовое равновесие за океаном становится гораздо выше.

